top of page
Search

Разлика между “-re / -er” в английски език

Updated: Jul 24, 2023

Разликата между британския и американския английски е известна със своите малки, но забележими орфографски различия. Едно от тези различия се отнася до думите, завършващи на "-re". Тези думи в основата си са едни и същи, но в зависимост от регионалните предпочитания и правила за орфография, те се изписват по различни начини.


ree

В британския английски е обичайно да се използва "-re" като суфикс в края на такива думи. Например: centre, theatre, litre, fibre. В тази форма суфиксът "-re" представлява дължината на звуковото "ər" в произношението на думата.


Срещу това, в американския английски предпочитат да се използва "-er" вместо "-re" за същите думи. Така получаваме например: center, theater, liter, fiber. В този случай, суфиксът "-er" представлява по-краткото произношение на "ər".

Има обаче няколко изключения и думи, които запазват орфографската разлика както в британския, така и в американския английски. Например: acre, massacre, mediocre, macabre. Тези думи се изписват по същия начин както в британския, така и в американския вариант.

Коя форма да изберем?


Изборът между "-re" и "-er" зависи от контекста и предпочитанията на автора или организацията. Когато става въпрос за конкретно място или име, това е решение, което се взема от носителя на името или на обекта.


Важно е да отбележим, че различията в орфографията не оказват влияние върху разбирането на съдържанието или комуникацията между говорещите на различните варианти на английския език. Те представляват просто резултат от исторически и езикови еволюции в съответните региони.


Така че, дали избирате да използвате "-re" или "-er" за думите, завършващи на този суфикс, е въпрос на стил и предпочитания, които можете да съобразите с контекста и целта на вашето писане или комуникация.

Comments


bottom of page